返回首页您现在的位置: 主页 > 传奇世界SF > 文章内容

[HK]勇利投资(01145):致本公司非登记股东通知信函及申请表格

作者: 传奇世界公益服 来源: Www.42tw.Com 时间: 2025-01-17 阅读:

[HK]勇利投资(01145):致本公司非登记股东通知信函及申请表格

时间:2025年01月17日 07:00:24 中财网

原标题:勇利投资:致本公司非登记股东通知信函及申请表格
COURAGE INVESTMENT GROUP LIMITED
勇利投資集團有限公司
(Incorporated in Bermuda with limited liability)
(於百慕達註冊成立之有限公司)
(Hong Kong Stock Code 香港股份代號: 1145)
(Singapore Stock Code 新加坡股份代號: CIN)


1
Dear non-registered shareholder , 17 January 2025 Courage Investment Group Limited (the “Company”)
Notice of publication of the Composite Document – Voluntary conditional general cash offer by Get Nice Securities Limited for and on behalf of China
Mark Limited to acquire all of the issued shares of Courage Investment Group Limited (other than those already owned or to be acquired by China
“ ”

Mark Limited) (the Current Corporate Communication(s) )

The English and Chinese versions of the Company’s Current Corporate Communication(s) is(are) now available on the Company’s website
() and the website of The Stock Exchange of Hong Kong Limited () respectively (the “Website Version”). The
2
Company strongly recommends you to access the Website Version of the Current Corporate Communication(s) and all future Corporate Communications .

If for any reason you have difficulty in gaining access to the Website Version of the Current Corporate Communication(s) or would like to receive the Current

Corporate Communication(s) and all future Corporate Communications in printed form, please complete and sign the Request Form on the reverse side of this
letter and return it to the Company’s Hong Kong branch share registrar and transfer office (the “Share Registrar”), Tricor Investor Services Limited, by post
to 17/F, Far East Finance Centre, 16 Harcourt Road, Hong Kong using the provided prepaid mailing label (applicable for posting within Hong Kong) or by
email to 1145-ecom@vistra.com. The Company will, upon receipt of your written request, promptly send the Current Corporate Communication(s) in printed
form to you free of charge.

As a non-registered shareholder, if you wish to receive Corporate Communication(s) of the Company in electronic form, you should liaise with your banks,
brokers, custodians, nominees or HKSCC Nominees Limited through which your shares are held (collectively, the “Intermediaries”) and provide your email
address to your Intermediaries. Please contact your intermediaries/nominees for the detailed procedures. If the Company does not receive your functional
email address from the Intermediaries, until such time that the functional email address is provided to the Intermediaries, you will be unable to receive via
email the notice of publication of the Website Version of the Corporate Communication(s) (the “Notice of Publication”). As such, the Company would only
be able to send you the Notice of Publication in printed form.
Should you have any queries relating to this letter, please call the Share Registrar’s telephone hotline at (852) 2980 1333 during business hours from 9:00 a.m.
to 6:00 p.m. from Monday to Friday, excluding Hong Kong public holidays or send an email to 1145-ecom@vistra.com.

By Order of the Board
Courage Investment Group Limited
Lee Chun Yeung, Catherine
Chief Executive Officer
Notes:
1) Non-registered shareholder means such person or company whose shares are held in The Central Clearing and Settlement System and who has notified the Company from time
to time through Hong Kong Securities Clearing Company Limited that such person or company wishes to receive Corporate Communications of the Company.
2) Corporate Communications include any document(s) issued or to be issued by the Company for the information or action of holders of any of its securities or the investing
public, including but not limited to (a) the directors’ report and its annual accounts together with a copy of the auditors’ report and, where applicable, its summary financial
report; (b) the interim report and, where applicable, its summary interim report; (c) a notice of meeting; (d) a listing document; and (e) a circular.

1
致非登記股東:

勇利投資集團有限公司(「本公司」)
有關結好證券有限公司為及代表華建有限公司提出自願性有條件全面現金要約以收購勇利投資集團有限公司之全部已發行股份(華建有限公司
已擁有或將予收購者除外)的綜合文件(「本次企業通訊」)之登載通知
本公司的本次企業通訊之英文及中文版本已分別上載於本公司網站()及香港聯合交易所有限公司網站()
2
(「網站版本」)。本公司強烈建議 閣下瀏覽本次企業通訊及所有日後的企業通訊之網站版本。

倘若 閣下因任何原因以致難以瀏覽本次企業通訊之網站版本或欲收取本次企業通訊及所有日後的企業通訊之印刷本,請填妥及簽署本函背頁的
申請表格,並使用隨附的已預付郵費郵寄標籤(適用於香港投寄)以郵寄方式交回本公司之香港股份過戶登記分處(「股份過戶登記處」)卓佳
證券登記有限公司(地址為香港夏慤道16號遠東金融中心17樓)或發送電子郵件至 1145-ecom@vistra.com。本公司將於收到 閣下之書面要求後立
即免費向 閣下寄發本次企業通訊之印刷本。

作為非登記股東,如 閣下欲以電子通訊方式收取本公司的企業通訊, 閣下應聯絡代 閣下持有股份的銀行、經紀人、託管人、代理人或香港
中央結算(代理人)有限公司 (統稱「中介機構」),並向 閣下的中介機構提供 閣下的電子郵箱地址。請聯絡 閣下的中介機構/代理人以了
解詳細程序。如果本公司沒有從中介機構收到 閣下有效的電子郵箱地址, 閣下將無法透過電子郵件收取企業通訊網站版本的登載通知(「登
載通知」),直至中介機構收到 閣下有效的電子郵箱地址為止。因此,本公司只能寄發登載通知之印刷本予 閣下。


如 閣下有任何與本函有關的疑問,請於營業時間內(週一至週五上午九時至下午六時,香港公眾假期除外)致電股份過戶登記處,電話熱線
(852) 2980 1333,或發送電子郵件至 1145-ecom@vistra.com。
承董事會命
勇利投資集團有限公司
行政總裁
李春陽
二零二五年一月十七日




















To: Courage Investment Group Limited (the “Company”) 致: 勇利投資集團有限公司(「本公司」) (Hong Kong Stock Code: 1145)
(香港股份代號:1145)
(Singapore Stock Code: CIN)
(新加坡股份代號:CIN)
c/o Tricor Investor Services Limited
轉交 卓佳證券登記有限公司
17/F, Far East Finance Centre
香港夏慤道16號
16 Harcourt Road, Hong Kong
遠東金融中心17樓
REMINDER 提示 As a non-registered shareholder, if you wish to receive Corporate Communications electronically pursuant to the Rules Governing the Listing of Securities on The Stock Exchange of Hong Kong Limited, you should liaise with your banks, brokers, custodians, nominees or HKSCC Nominees Limited through which your shares are held (collectively, the “Intermediaries”) and provide your email address to your Intermediaries. 作為非登記股東,如有意根據香港聯合交易所有限公司證券上市規則以電子通訊方式收取企業通訊, 閣下應聯絡代 閣下持有股份的銀行、經紀人、託管人、代理人 或香港中央結算(代理人)有限公司(統稱「中介機構」),並向 閣下的中介機構提供 閣下的電子郵箱地址。


I/We would like to receive the Current Corporate Communication(s) and all future Corporate Communications in the manner as indicated below:
本人╱吾等希望以下列方式收取本公司本次企業通訊及所有日後的企業通訊: (Please mark (X) in ONLY ONE of the following boxes):

 1 To receive the printed English version ONLY for all Corporate Communications ; or 1 僅收取所有企業通訊的英文印刷本;或

 1 To receive the printed Chinese version ONLY for all Corporate Communications ; or 1 僅收取所有企業通訊的中文印刷本;或

上一篇:广州日报:宠物不是“物”,岂能随意克隆 下一篇:新闻调查丨如何给沙漠热门传世“锁边”?他们用双手筑起绿色屏障

相关阅读